domingo, 16 de febrero de 2014

Te extraño / I miss you

Te extraño con todas las músicas
aunque ya no suenen.
Te extraño con todos los rostros
aunque nunca nos conocimos.
Te extraño con todas mis manías y depresiones
y tus locuras
te extraño sorpresiva, impredecible
te extraño día a día.

Te extraño con todas las músicas
aunque nunca las escuchamos.
Ya no puedo escuchar ninguna música
porque pienso en vos, y
miro al horizonte y al vacío de acá al lado
y quiero que sean uno
y me duele tanto el no tenerte,
el nunca haberte tenido.
Una tragedia que nunca fue.

Te extraño con todas las músicas,
con todas las melodías,
y ya no sé qué hacer.

Inventaré versos para llenar este vacío,
ese silencio ruidoso
que me vuelve loco.

Haré música para vos,
los pájaros me hablan de vos
las nubes me hablan de vos
¡toda la maldita Naturaleza me habla de vos!
Todo en mi mundo es vos.

(...)

Llegar hasta vos
¡vuela mi música!
Hay un largo trecho.

-

I miss you with every music
though they don't play anymore.
I miss you with every face
though we never met.
I miss you with all my manias and depressions
and your madness
I miss you surprising, unpredictable
I miss you day by day.

I miss you with every music
though we never listened to them.
I can no longer listen to any music
because I think about you, and
I look at the horizon and the emptiness by my side
and I wish they were one
and it hurts me so much not having you
not ever have had you.
A tragedy that never was.

I miss with every music,
with every melody,
and I don't know what to do anymore.

I'll make up verses to fill this emptiness,
that noisy silence
that drives me mad.

I'll make music for you,
the birds talk to me about you
the clouds talk to me about you
the whole fucking Nature talks to me about you!
Everything in my world is you.

(...)

To get to you
fly my music!
It's a long way.
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License